No exact translation found for معدات إلكترونية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic معدات إلكترونية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Une augmentation de 251 600 dollars à la rubrique Informatique - attribuable essentiellement à l'achat d'ordinateurs, d'imprimantes et d'autres appareils électroniques; et
    • زيادة قدرها 600 251 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات تُعزى أساسا إلى اقتناء حواسيب، وطابعات، ومعدات إلكترونية أخرى؛
  • Par exemple, un chargeur qui expédie des déchets pourrait causer les mêmes dommages qu'un chargeur expédiant du matériel électronique.
    فمثلا يمكن أن يسبّب الشاحن الذي ينقل النفايات نفس الضرر الذي يسبّبه الشاحن الذي ينقل معدات إلكترونية.
  • L'installation du matériel informatique aux ports et aéroports pour la constitution d'une base de données reprenant les personnes entrant ou sortant du territoire de la RDC et l'exploitation de la base de données des réseaux publics par les organismes internationaux pour la recherche des personnes ou des réseaux signalés.
    - وضعت أيضا معدات إلكترونية في الموانئ والمطارات لإعداد قاعدة بيانات لمتابعة الأشخاص القادمين إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية أو الخارجين منها مع الاستفادة من قاعدة بيانات الشبكات الحكومية بواسطة الأجهزة الدولية للبحث عن الأشخاص أو الشبكات التي يتم الإخطار عنها.
  • Ces directives donnent la définition suivante: “Un `moyen électronique' est un moyen utilisant des équipements électroniques de traitement (y compris la compression numérique) et de stockage de données qui utilisent la diffusion, l'acheminement et la réception par fils, par radio, par moyens optiques ou par d'autres moyens électromagnétiques.”
    وينص التعريفان في هذين التوجيهين على ما يلي: "الوسائل الإلكترونية" تعني استخدام معدات إلكترونية لتجهيز (بما في ذلك الإنضغاط الرقمي) وتخزين البيانات التي يتم إرسالها ونقلها وتلقيها بالبرق أو بالراديو أو بالوسائل البصرية أو بأي وسيلة كهرمغنطيسية أخرى. "(4)
  • Par exemple, s'il s'agit de matériel électronique coûteux, ou de verrerie particulièrement fragile, il pourrait être nécessaire de les conserver dans des caisses fermées à clef; et s'il s'agit de denrées alimentaires périssables, la personne en leur possession devrait les stocker dans des locaux réfrigérés.
    فمثلا، إذا كانت المخزونات تتألف من معدات إلكترونية باهظة الثمن أو آنية زجاجية سهلة الانكسار بشكل خاص، قد يلزم حفظها في صناديق مقفلة؛ وإذا كانت المخزونات تتألف من أغذية قابلة للتلف، يتعين على الحائز تخزين الموجودات المرهونة في وحدات مثلجة.
  • Les auteurs de ces violences ont également volé 12 véhicules, ainsi que des téléphones mobiles et par satellite, des ordinateurs portables et d'autres outils informatiques.
    كما سرق الجناة 12 مركبة، إضافة إلى هواتف نقالة وهواتف تعمل بالساتل، وحواسيب محمولة، ومعدات اتصال إلكترونية أخرى.
  • Approximativement, en incluant dégâts, camion, matériel de secours, électricité, on avoisine les 500 000 $.
    هذه الوثيقة شاملة التأمين ضد الكسور والاعطال بالاضافة الى شاحنة ومعدات انقاذ وانظمة الكترونية
  • Bien que le terme “dispositif électronique” ne soit pas défini, il implique un moyen électronique tel que défini à l'article 1-13 de la directive, à savoir un moyen utilisant des équipements électroniques de traitement (y compris la compression numérique) et de stockage de données, et utilisant la diffusion, l'acheminement et la réception par fils, par radio, par moyens optiques ou par d'autres moyens électromagnétiques.
    ومع أن "الجهاز الإلكتروني" غير معرّف، فهو يعني ضمنا وسيلة إلكترونية معرّفة في المادة 1 (13) من التوجيه نفسه بأنه استخدام معدّات إلكترونية من أجل التجهيز (بما في ذلك التكثيف الرقمي) والتخزين للبيانات المرسلة والموجهة والمتلقاة سلكيا وراديويا وبالوسائل البصرية وبأي وسائل كهربائية مغنطيسية أخرى.
  • La Directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) impose le retrait des retardateurs de flammes bromés de tous déchets d'équipements électriques et électroniques faisant l'objet d'une collecte sélective avant traitement ultérieur.
    يشترط "توجيه الاتحاد الأوروبي رقم 2002/96/EC بشأن النفايات من المعدات الكهربائية والإلكترونية أن تزال مؤخرات الاحتراق المبرومة من أي نفايات معدات كهربائية وإلكترونية تم جمعها بشكل منفصل قبل القيام بمعالجات أخرى لها.
  • En outre, les Directives 2002/96/CE relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques stipulent que les retardateurs de flammes bromés doivent être retirés de tout déchet d'équipement électrique et électronique faisant l'objet d'une collecte sélective avant traitement ultérieur.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن التوجيه 2002/96/EC بشأن النفايات من المعدات الكهربائية والإلكترونية يشترط إزالة مؤخرات الاحتراق المبرومة من أي نفاية معدات كهربائية وإلكترونية تم جمعها بشكل منفصل قبل مواصلة معالجتها.